Translated by George Chapman with Introductions by Jan Parker Hector bidding farewell to his wife & baby son Odysseus bound to the mast listening to the Sirens Penelope at the loom Achilles dragging Hector's body round the walls of Troy
- scenes from Homer have been reportrayed in every generation The questions about mortality & identity that Homer's heroes ask the bonds of love respect & fellowship that motivate them have gripped audiences for three millennia Chapman's Iliad & Odyssey are great English epic poems but they are also two of the liveliest & readable translations of Homer Chapman's freshness makes the everyday world of nature & the craftsman as vivid as the battlefield & Mount Olympus His poetry is driven by the excitement of the Renaissance discovery of classical civilisation as at once vital & distant & is enriched by the perspectives of humanist thought