
This translation captures the terse & enigmatic beauty of the ancient original & resists the tendency toward interpretive paraphrase found in many other editions Along with the complete translation Lombardo & Addiss provide one or more key lines from the original Chinese for each of the eighty-one sections together with a transliteration of the Chinese characters & a glossary commenting on the pronunciation & meaning of each Chinese character displayed This greatly enhances the reader's appreciation of how the Chinese text works & feels & the different ways it can be translated into English