RM Liuzza's translation of Beowulf first published by Broadview in 1999 has been widely praised for its accuracy & beauty The translation is accompanied in this edition by genealogical charts historical summaries & a glossary of proper names Historical appendices include related legends stories & religious writings from both Christian & Anglo-Saxon traditions These texts help readers to see Beowulf as an exploration of the politics of kingship & the psychology of heroism & as an early English meditation on the bridges & chasms between the pagan past & the Christian present Appendices also include a generous sample of other modern translations of Beowulf shedding light on the process of translating the poem This new edition features an updated introduction & an expanded section of material on Christianity & paganism